Страдание страдальцев приведут к добру
Итак, в каком уме сделано высказывание?
Если брать за точку отсчета качества эгоизма (интеллект), то противоречия не будет!
(-)(-) = (+) И никакого сострадания!
Примеров из жизни под это высказывание (с позиции интеллекта) тоже немало.
Фраза довольно абстрактная, поэтому будем смотреть все возможные варианты.
«Страдание» – несёт явно негативный смысл по своему прямому содержанию.
«Страдалец» в зависимости от точки зрения может видеться со стороны:
1) в негативном свете («невинно страдает за веру нашу») – и это может вызывать сочувствие, жалость, сострадание, возможно, вместе с чувством несправедливости по отношению к самой ситуации.
2) в позитивном свете («
грешник заслуженно
страдает в аду») – и это может вызывать чувство безжалостности и справедливости.
Сам страдалец может воспринимать своё страдание:
1) в позитивном смысле («страдаю за веру», «страдаю под пытками, но не предам», «
страдает смертное во мне, но не я») – и это для него испытание духа и подвиг самоотверженности.
2) В негативном смысле («не понятно за что страдаю», «какой жестокий мир», «несправедливо») – и для него это разрушающая жалость к себе.
Здесь видно, что со стороны и изнутри могут быть прямопротивоположные состояния.
В символах фраза записывается как (-)*(-) = + и не вызывает никаких противоречий в двух случаях:
1. Это фраза безжалостности и справедливости (для взгляда со стороны в 2)).
2. Это фраза духа самоотверженности (для взгляда изнутри в 1))
Отсюда видно, что для того, чтобы целостно схватить эту фразу, необходимо одновременно пребывать в этих двух точках зрения (внешней и внутренней) - что возможно только в трёхполярном мышлении.
Фраза относится к области трёхполярного мышления.
[ О! Оказывается я неправильно прочитал, в моём варианте почему-то сложилась фраза так:
Страдание страдальцев приведёт к добру.Тогда там два уровня (внутренний и внешний) - и самих страдальцев приведёт и тех кто смотрит на всё это со стороны. Я имел ввиду именно такой вариант.
В первоначальном же смысле фраза относится только к самим страдальцам и будет являться фразой духа самоотверженности.
Но опять же, если переставить одну только букву: "страдания" вместо "страдание":
Страдания страдальцев приведут к добру - то опять получим два уровня.
Может всё-таки в фразе опечатка?]
У меня есть вопрос: какой критерий определения что есть качества в высказываниях?
Например, страдания. Мне кажется, что это качество.
Вообще это же часть полярности, поэтому надо полюс второй найти – положительный. Предположим, это «оживление». Тогда имеет смысл рассматривать полярность «страдание» - «оживление» как одно и то же качество. Вот когда это качество направлено в сторону (+) – это расшифровывается нами как «оживление», а когда это же качество направлено в сторону (-) – как «страдание». Кто направляет на (+) или на (-)? Ум.
Как сказал
Keshiu "ум здесь бог". Но коварен ли? (
Keshiu то в шутку это сказал, но здесь некоторые шуток не понимают
) А это будет зависеть от того куда мы направим (умом) качество в полярности «коварство» - «искренность», определяя отношение к самому уму.
Главное, что противоречий всё равно не будет – кто определит ум как коварный – тот и получит коварный ум. Ум только реагирует на наш выбор.
Какой же двухполярный ум? – он непротиворечивый!